Medizin

Arzneimittelanleitungen, Patientenjournale, Präparate, medizinische Ausrüstungen, Versuchsprotokolle, Produktbeschreibungen, Beipackzettel

Medizinische Übersetzungen erfordern qualifizierte Fachleute, die die Aufgabe kompetent und professionell lösen können. Eine korrekte medizinische Übersetzung mit der korrekten Terminologie kann Leben retten.

Deshalb können Sie Ihre Texte beruhigt der Firma Scantext überlassen, die sich auf die Disziplin der medizinischen Übersetzung spezialisiert hat. Unsere Kunden sind Pharmaproduzenten in Dänemark und im Ausland. 

Im Laufe der vergangenen zehn Jahre haben wir einen besonderen Fokus auf die Übersetzung von Unterlagen für die Pharmaindustrie gerichtet. Unser Team an engagierten Life Science-Übersetzern hantiert Texte, die von Marketingunterlagen über Webseitentexte, Anleitungen für medizinische Ausrüstungen, Arzneimittelanleitungen, klinische Studien, Versuchsprotokolle, Produktbeschreibungen bis zu Beipackzetteln reicht.

Ganz gleich, ob Ihr Endverbraucher professionell oder Laie ist, so sorgen wir dafür, dass Ihr Text dem Zweck angepasst wird. Scantext verfügt über langjährige Erfahrung in einer der Nischen der Übersetzungsbranche und arbeitet mit zuverlässigen Übersetzern zusammen, die in diesem Bereich hohe Fachkompetenz haben. Ihre Garantie für ein professionelles Ergebnis.

Korrekte Sprache und Fokus auf die Zielgruppe Ihrer medizinischen Texte machen Scantext zu einer sicheren Wahl, wenn Sie sich für die richtige Lösung für Ihre Medizintexte entscheiden müssen.

Wenden Sie sich unter +45 86 76 09 99 an uns, um mehr zu erfahren, oder schreiben Sie uns hier 

Kontakt

Scantext oversættelser ApS

Stenagervej 2
DK - 8240 Risskov

Telefon: +45 8676 0999

USt-ID-Nr: DK 17 42 21 70
E-Mail: info@scantext.dk   

Telefonzeiten:

Montag -
Donnerstag
:
08.00 - 16.00 
Freitag: 08.00 - 15.00