Wissenswertes

Was können Sie selbst tun, um die Abläufe so zu optimieren, dass Sie die beste Übersetzung zum besten Preis erhalten?

  • Überprüfen Sie, dass Ihr Text eindeutig und korrekturgelesen ist, bevor Sie ihn zur Übersetzung geben. Wenn Sie Hilfe beim Lektorat oder Überarbeiten Ihrer Texte benötigen, dann lesen Sie bitte hier weiter.
  • Warten Sie mit der Übersetzung nicht bis zum letzten Augenblick, sondern planen Sie möglichst langfristig, damit die Übersetzung nicht in unrealistisch kurzer Zeit unter großem Termindruck entstehen muss.
  • Besprechen Sie vorab den genauen Ablauf einschließlich Ihrer Wünsche und Erwartungen (Sprachkombination, Dateiformat, Liefertermin, eventuell zusätzliches Lektorat, Layoutkorrektur, Preis usw.) mit einem unserer Projektmitarbeiter.
  • Senden Sie uns gern Worddateien. PDF-Dateien, gescannte Dokumente und andere Bilddateien sind viel zeitaufwendiger in der Bearbeitung und können daher zu längeren Lieferzeiten und einem höheren Preis führen.
  • Senden Sie uns gern auch Referenzmaterial in Form von Bildern, früheren Übersetzungen und anderen Unterlagen, die den Übersetzer beim Verständnis des Textes unterstützen und Missverständnisse vermeiden helfen.
  • Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung benötigen, ist zu bedenken, dass gestempelte Dokumente mit der Post versendet werden müssen und entsprechend mehr Zeit einkalkuliert werden muss.

Kontakt

Scantext oversættelser ApS

Stenagervej 2
DK - 8240 Risskov

Telefon: +45 8676 0999

USt-ID-Nr: DK 17 42 21 70
E-Mail: info@scantext.dk   

Telefonzeiten:

Montag -
Donnerstag
:
08.00 - 16.00 
Freitag: 08.00 - 15.00